Related%20passage sur Ketoubot 8:4
רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר, מְקוֹם שֶׁיָּפֶה כֹחוֹ בִכְנִיסָתָהּ, הוּרַע כֹּחוֹ בִיצִיאָתָהּ. מְקוֹם שֶׁהוּרַע כֹּחוֹ בִכְנִיסָתָהּ, יָפֶה כֹחוֹ בִיצִיאָתָהּ. פֵּרוֹת הַמְחֻבָּרִין לַקַּרְקַע, בִּכְנִיסָתָהּ שֶׁלּוֹ וּבִיצִיאָתָהּ שֶׁלָּהּ. וְהַתְּלוּשִׁין מִן הַקַּרְקַע, בִּכְנִיסָתָהּ שֶׁלָּהּ וּבִיצִיאָתָהּ שֶׁלּוֹ:
R. Shimon dit: L'endroit où sa force est supérieure quand elle entre, sa force est inférieure quand elle part [s'il vient la divorcer]; et l'endroit où sa force est inférieure quand elle entre, sa force est supérieure quand elle part. Les fruits liés à la terre sont à lui quand elle entre [c'est-à-dire que lorsque la terre lui tombe, ils sont à lui, selon les sages.], Et quand elle sort, ils sont à elle. Et ce qui est arraché à la terre—quand elle entre, elles sont à elle, et quand elle sort, elles sont à lui. [Les sages et R. Shimon différeront en ce qui concerne les fruits liés à la terre quand elle part, les sages n'en parlent pas. Ils ne sont pas d'accord avec R. Shimon que quand elle part, ils sont à elle, soutenant que ce qui pousse dans son domaine est le sien. La halakha est conforme à R. Shimon.]
Explorez related%20passage sur Ketoubot 8:4. Commentaire et analyse approfondis des sources juives classiques.